16 января 1867 года родился русский прозаик и переводчик Викентий Вересаев.

Настоящая фамилия Вересаева – Смидович. Он родился ровно 150 лет в Туле.  Его отец, дворянин, был основателем санитарной комиссии, одним из создателей Общества тульских врачей и основателем городской больницы. А  мать, Елизавета Павловна, организовала у себя в доме первый в Туле детский сад.

После окончания гимназии Викентий поступил на историко-философский факультет Петербургского университета. Оттуда вышел со званием кандидата, но дальше пошел по стопам отца, поступив на медицинский факультет Дерптского университета. Окончив университет одним из лучших, был принят в Барачную больницу памяти Боткина в Петербурге. В эти годы определяется  главная тема его творчества - духовные искания русского интеллигента.

Повесть «На повороте» стала попыткой Вересаева осмыслить русское революционное движение. Здесь талкиваются мнения тех, кому найденный революционный путь кажется книжным, надуманным, и тех, кто безоглядно верит в революцию. Для позиции самого писателя накануне первой русской революции были характерны сомнения в том, что люди созрели для «взрывного» переустройства общества; ему казалось, что человек еще очень несовершенен, в нем слишком сильно биологическое начало.

Критика отмечает, что Вересаев - «писатель удивительно чуткий и правдивый, умеющий уловить общественные настроения».

Врачебная практика дала Вересаеву материал для остропублицистической книги «Записки врача», в которой он приводит ошеломляющие факты профессионального невежества и произвола медиков. В медицинской печати книга была встречена в штыки: ее автора обвинили в субъективизме и неэтичном раскрытии профессиональных тайн.

Во время русско-японской войны  Вересаев оказался в действующей армии и как врач полевого госпиталя принимал участие в сражениях на полях Маньчжурии. Военные впечатления легли в основу серии рассказов и очерков «На японской войне». А литературно-философское исследование  Вересаева «Живая жизнь» стало событием не только литературной, но и общественной жизни.

События 1917 года Вересаев воспринял неоднозначно. С одной стороны, он увидел силу, пробудившую народ, а с другой — стихию, «взрыв» подспудных темных начал в массах.

Тем не менее, Вересаев довольно активно сотрудничает с новой властью: он становится председателем художественно-просветительской комиссии при Совете рабочих депутатов в Москве, с 1921 работает в литературной подсекции Государственного ученого совета Наркомпроса, а также является редактором художественного отдела журнала «Красная новь». Вскоре его избирают председателем Всероссийского союза писателей. Главный творческий труд тех лет — роман «В тупике», одно из первых произведений о судьбах русской интеллигенции в годы Гражданской войны. Писателя волновала в романе тема крушения традиционного гуманизма. Он осознавал неизбежность этого крушения, но принять не мог.

В 1937 году Вересаев начинает огромную работу по переводу «Илиады» и «Одиссеи» Гомера, которую завершает уже через четыре с половиной года. Перевод, близкий духу и языку подлинника, был признан знатоками серьезным достижением автора.