«Русские и латыши могли бы ладить лучше, если бы разобрались в том, что принято называть национальными особенностями». Так считает российский этнограф, доктор исторических наук Светлана Рыжакова.

Сама она выучила латышский язык в Москве. Причем, на таком уровне, что читала лекции на нем в рижских вузах. Она уже более четверти века исследует латышские культуру, историю и язык. С середины девяностых годов прошлого века Светлана регулярно участвовала в этнографических экспедициях на территории Латвии и Литвы. Это были как индивидуальные экспедиции, так  и совместные с коллегами из Латвийского Института литературы, фольклора и искусства, Латвийского Института истории  и вильнюсского  Центра народного искусства.

Рыжакова также приезжает в Ригу на различные конференции по этнографии и истории. Светлана написала несколько книг и более сотни статей. Ее кандидатская диссертация - «Язык орнамента в латышской культуре». Название докторской - «Этнокультурные представления об основах латышской идентичности: исторический контекст, взаимосвязи, современные аспекты».

Последняя книга Рыжаковой озаглавлена - «Historica Lettica: национальная история и этническая идентичность. О конструировании и культурном реферировании прошлого латышей». В ней она исследует то, как латышская национальная историография моделирует и воспринимает свою историю и как это отражается в современной жизни.

А работает Светлана Рыжакова ведущим научным сотрудником Института этнологии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая Российской академии наук.