Он был мальчишкой из литовского Пашвитиниса. Она - родилась в Киевской губернии в семье врача. Он стал поэтом, критиком, литературоведом, академиком, депутатом. Она стала его женой и писательницей. Переводила на литовский язык книги: с русского - Чехова, с польского - Жеромского, со шведского - Гейерстама, с литовского - стихи своего мужа.
Они встретились в этом подлунном мире, чтобы вместе пройти по неосвещённой стороне Луны, озарив её светом своей любви.
Когда Галина связала свою судьбу с Костасом Корсакасом, он уже был известным литератором, а позже возглавил Союз писателей Литвы. А Галина Корсакене один за другим выпускала сборники своих рассказов. Среди них - и книга под названием «Неосвещённая сторона Луны». А ещё она издала книгу, посвящённую своему мужу Костасу Корсакасу , и назвала её «Дом, в котором мы жили».
Автор литературного сценария Галина Маслобоева. Читает актёр Анатолий Фечин. Руководитель группы сценаристов Александра Бандурина.
Книголюбов поддерживает Фонд Бориса и Инары Тетеревых.
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Добавить комментарий
Добавить ответ
Чтобы оставить комментарий, Вы также можете войти в систему, используя свой профиль draugiem.lv или Facebook !
Draugiem.lv Facebook Twitter