Одни, как Пастернак, предаются Грузии. Я же всегда дружила с Арменией. Эти строки принадлежат Анне Ахматовой. Великой русской поэтессе, никогда не бывавшей в Армении, любовь к древней стране привили Осип и Надежда Мандельштам. Литературными проявлениями этой любви стали ее блистательные переводы стихов армянских классиков. О предстоящем 10 сентября концерте «Анне Ахматовой -130» в Доме АНКОЛ рассказывает передача Латвийского радио 4 "Аревик".
Также в августовском выпуске:
- О том, где можно увидеть красочные работы рижской художницы Карине Паронянц, даже если у вас нет времени ходить по галлереям.
- О юбилеях двух знаменитых композиторов –Валерия Гаврилина и Авета Тертеряна, одному из которых в этом году исполнилось бы 80, другому 90 лет, и которые тесными творческими узами были связаны как с Арменией, так и с Латвией.
- Пригласим вас на концерт, организуемый посольством Армении в Латвии. Посвящен он будет юбилею Комитаса, а приурочен ко Дню Независимости Республики Армения. Это будет происходить 20 сентября в 18.00 в церкви Яня (Jaņa baznīcā).
- Предоствим вашему вниманию интервью с интереснейшим собеседником- Арменом Степаняном-сотрудником Матенадарана- знаменитого ереванского хранилища древних рукописей.
Добавить комментарий
Добавить ответ
Чтобы оставить комментарий, Вы также можете войти в систему, используя свой профиль draugiem.lv или Facebook!
Draugiem.lv Facebook Twitter