Владимир Жилкин и Анастасия Босых, уладив все формальности в Катманду снова вышли на маршрут. Сейчас они держат путь к восьмому высочайшему пику на планете — Манаслу. По этому участку пока ходили лишь немногие, и горы здесь предстают в своей первозданной красе. Сложных подьемов и спусков на пути нет, потому путешественники могут в полной мере насладиться красотами — прекрасными альпийскими пейзажами, лугамами и изумительными рододендроновыми лесами.

Дожди в это время года — явление в Непале редкое. Мокрый сезон здесь начинается в июне и продолжается до сентября. И это  целое событие: культурное, бытовое, экономическое. В начале его ждут, а затем проклинают, причем с таким же рвением, как и ждут.

Он дает жизнь, возрождая пересохшие за зиму реки, наполняя опустевшие колодцы и орошая рисовые поля. Он забирает жизнь, сметая дома, убивая людей и скот. По сути, в Непале только два времени года: лето, когда вода повсюду, и зима, когда воды нет нигде. Сегодня же погода напомнила нашим путешественникам, что время муссонов — не за горами.

То и дело на пути Владимира и Анастасии попадаются деревни, в которых живут местные жители – таманги. Они, как и большинство других этнических групп Непала, до сих пор ходят в национальных костюмах.

Мужчины носят длинную набедренную повязку, которая обвязана широким белым поясом, а сверху надевают рубашку и куртку из войлока. Голову мужчины обматывают длинным шарфом, красного цвета, который закрывает шею и свисает с плеча. Женская одежда тамангов – это кофта с длинным рукавом, несшитая юбка и накидка для холодного времени года. В качестве украшений женщины-таманги носят, как минимум, кольцо в носу и серьгу в виде цветка.
Каждый день они ухаживают за скотом и небольшим фермерским хозяйством, плетут корзины, циновки и продают свой товар. Поскольку по этим местам туристы особо не ходят, на наших путешественников местные смотрят с удивлением, но всегда открывают двери и радушно принимают. Правда вот пообщаться особо не получается.

Английского они не знают. Более того: многие местные крестьяне не понимают даже непальского языка. Говорят на своем родном, тамангском.

Таманги в основной своей массе — приверженцы буддизма.. Эти народы находятся в постоянном общении с индуистскими кастами и некоторые из них принимают также индуизм или формально причисляют себя к индуистам. Потому Владимир и Анастия были несколько удивлены, придя в деревню с ласковым названием Лапа и увидев очертания знакомой церкви.

Сейчас ребята дежат путь на Манаслу. Этот трек долгое время оставался почти недостижимым для многих. Лишь редкие альпинистские экспедиции посещали этот регион. Статус заповедника району Манаслу присвоили только  в 1998 году, ранее же места эти были совершенно «закрытыми», да и сегодня это один из самых малопосещаемых районов в непальских Гималаях.

Причины — слабая развитость туристической инфраструктуры в окрестных деревнях, дороговизна спецпермитов для посещения и возможность их оформления только для организованных групп, идущих на полном самообеспечении в экспедиционном стиле.

Своими впечатлениями от этого одного из самых особенных участков маршрута путешественники поделятся в следующем дневнике экспедиции.

Более подробный отчет о ходе путешествия из уст самих Владимира и Анастасии слушайте в подкасте программы. Ну а за ходом путешествия следите на Латвийском радио 4, каждую субботу в 9:10!