Затопленное на дне Балтийского моря во время мировых войн химическое оружие - угроза тысячелетнего масштаба, способная уничтожить всю экосистему планеты и отравить человечество на генетическом уровне. Тем не менее, решению этой проблемы мешают геополитические интриги и близорукие экономические интересы стран, зарабатывающих на туризме и рыбном промысле в балтийском регионе, заявил в интервью программе Латвийского радио 4 "Открытый вопрос" эколог, руководитель Латвийского зеленого креста Артур Плотниекс.

Как признает специалист, фактически Латвия бессильна перед решением проблемы нейтрализации химического оружия на дне Балтики, в то время как для международного сообщества этот вопрос остается "забытым" за крайним неудобством - ведь иначе придется искать, кто за все это ответственен.

"Всего мы имеем четыре стороны конфликта: тех, кто топил химоружие - США, Великобританию и СССР, а также тех, кому это оружие принадлежит - Германию. Ни одна из названных сторон, несмотря на колоссальную экологическую угрозу, на сегодняшний день не заинтересована в решении этого вопроса и просто неспособна потянуть этот проект финансово, а документам, связанным с затоплением, лишь продлевают сроки секретности [...] Без политической воли проблема решена не будет, но для политиков эта тема настолько страшна, что они даже бояться ее поднимать", - указал Плотниекс.

Специалист дал понять, что истинная опасность, затаившаяся на дне Балтийского моря, может быть еще страшнее, чем принято считать - ведь официально названное количество затопленного химоружия примерно втрое меньше объемов, произведенных Германией в конце 30-х годов прошлого века. Судьба этих отравляющих веществ по-прежнему неизвестна. Более того, проблема устранения угрозы усугублена не только огромными количествами затопленной отравы, но самим способом затопления.

"Затопление было осуществлено двумя способами. С одной стороны, оружие затопляли вместе с трофейными и не подлежащими ремонту кораблями - их трюмы забивались ядовитыми бочками до отказа. Советский союз, со своей стороны, решил сэкономить суда и вопреки договоренностям топил химическое оружие россыпью. Построить саркофаг над судном технически возможно. Построить саркофаг над химоружием, разбросанным по дну Балтийского моря - нет. Обнаружить его - уже проблема", - пояснил Плотниекс.

По подсчетам специалиста, всего на дне Балтики покоятся около 60 тысяч тонн химического оружия, затопленного в пяти районах. Из них два - непосредственно в Балтийском море.

"Это остров Борнхольм, около которого затоплено порядка 35 тысяч тонн химоружия, и еще пять тысяч тонн затоплено в районе 213-214, это в 60-70 миль юго-западнее Лиепаи. Итого - 60 тысяч тонн химоружия с 14 видами боевых отравляющих веществ, начиная от иприта, фосгена, синильной кислоты, мышьяка и так далее", - рассказал глава Латвийского зеленого креста.

Резюмируя, специалист отметил, что для рядовых латвийцев опасность состоит не столько в отдыхе на водах Балтии, сколько в употреблении местных морепродуктов. При наихудшем же сценарии, морское кладбище химоружия в Балтийском море может отравить - ни много ни мало - всю экосистему планеты.

"Главная угроза не в прямом отравлении людей, а в том, что человечество будет отравлено на генетическом уровне. Если произойдет залповый выброс с концентрированных мест затопления и медленная деградация оболочек боеприпасов, затопленных россыпью, то в принципе, люди, которые зайдут в воду - безусловно они не отравятся, безусловно они не погибнут. Но! Цикл смены воды в Балтийском море - 27 лет. Попав в мировой океан, эта концентрация с высокой вероятностью убьет определенное количество планктона, который является основным генератором кислорода в атмосфере Земли, и погибнет вся экологическая система планеты вообще. Тогда, чтобы остановить негативное развитие проблемы, придется полностью оградить Балтийское море от мировой акватории и получить у себя здесь химический Чернобыль. Лет на 800 - именно на столько сохраняет свои свойства иприт", - напомнил специалист.

В заключение Плотникс также указал, что попытки предотвратить биологическую катастрофу неизбежно обернутся катастрофой экономической для ряда государств и предпринимателей. И финансовые интересы пока берут верх...

"Если сейчас актуализировать тему и широко ее разворачивать на европейской территории, то по предварительным подсчетам специалистов, ВВП европейских стран, которые связаны с туризмом на Балтийском море, добычей морепродуктов - может упасть до 5%. Сейчас дилемма состоит в том, что приоритетнее - спасти экономку сегодня или спасти мир завтра", - заключил эколог.

Второй гость студии, журналист и исследователь Игорь Мейден добавил, что в Латвии существуют определенные регулы, предписывающие порядок действий для рыбаков, столкнувшихся с химическим оружием. Вместе с тем на государственном уровне не существует порядка по утилизации найденных боевых веществ.

"Я лично общался с одним капитаном морских сил, не буду называть его имени-фамилии. Он рассказывал, что их дважды вызвали рыбаки, которые тралами вытаскивали эти бочки. Одна из них была настолько ржава, что коснись ее пальцем - и оттуда все потечет. Поэтому ее... аккуратно сбросили за борт. Вторая бочка была поцелее, но и ее сбросили за борт. Он признался, что в Латвии просто нет полигонов, где можно утилизировать эти вещества. Проблема есть, как ее решать - никто не знает", - указал исследователь.

Контекст

На минувшей неделе министр иностранных дел Эдгар Ринкевич на встрече с генеральным директором Организации по запрещению химического оружия (OPCW) Ахметом Узумцу заявил о необходимости актуализировать вопрос, связанный с нейтрализации химического оружия на дне Балтийского моря.

"Несмотря на то, что вопрос о затопленном химическом оружии не находится в компетенции OPCW, для Латвии он является актуальным. Принимая во внимание количество количество этого оружия, существуют риски для нашей окружающей среды. Решение этой проблемы необходимо доверить Организации по запрещению химического оружия", - заявил Ринкевич.

Экологи уже давно бьют тревогу по этому поводу, приводя доводы, согласно которым наше море может считаться самым грязным в мире. Подробная беседа об угрозах химоружия на дне Балтики и мерах, которые необходимо предпринять для очищения Балтики от опасного наследия двух мировых войн - в записи программы.