Получивший мировую известность роман латышской писательницы Норы Иксены «Молоко  матери» теперь могут прочитать слепые и слабовидящие люди. Латвийская библиотека  для незрячих адаптировала это произведение шрифтом Брайля, издав книгу в трех томах, рассказывает программа «Домская площадь» на Латвийском радио 4.   

Уютный зал Латвийской библиотеки для незрячих полностью заполнен. На встречу с писательницей пришла особенная категория ее почитателей –  незрячие и слабовидящие люди. Раньше они могли слушать книгу «Молоко матери» в аудиоформате. Теперь ее можно читать шрифтом Брайля и крупными буквами.

Нора Икстена была удивлена тем, что для незрячих адоптированы девятнадцать ее книг. И вот прибавилась еще одна.

Что-то невероятное! Когда я увидела эти три объёмных тома вместо моей маленькой книжки, возникло необычное, но очень хорошее ощущение. Что люди, которым Бог не дал возможности видеть, тоже смогут её прочитать.

А потом я увидела на полочке ещё две моих книги. Это особенный день для меня, который показывает, что нет ничего невозможного», говорит писатель.

Роман написан автором  в необычном формате – без упоминания личных имен и без заключения диалогов в кавычки. Необходимо было найти способ донести смысл книги до незрячих читателей.   Для простого человека страница книги, напечатанная шрифтом Брайля, – простой белый лист с выпуклыми точками. Но не для Икстены, которая впервые ощутила свой роман на ощупь. «Прикоснулась к миру, который нам не понять до конца.

Прикосновение к этой бумаге – что-то магическое. Шрифт Брайля – 41-ый язык, на который переведены мои книги. Когда ты это видишь, ты видишь свою книгу в другом Космосе».

Кстати, книги, изданные для слепых и слабовидящих людей, тоже иллюстрируются. И это выглядит как красивая объемная картинка.

Технологии развиваются и многие незрячие и слабовидящие люди всё чаще выбирают не читать, а слушать аудиокниги. Поэтому часто Латвийская библиотека для незрячих выпускает книги одновременно и в аудиоформате, и напечатанные шрифтом Брайля,