В последнее время в различных СМИ и социальных сетях термин “дискриминация” стал столь же популярным, как и негативный тон в подаче информации. Всегда ли использование этого термина уместно?
Обсудим эту тему с нашими экспертами. Гости “Открытого разговора” - философ и куратор, ведущий исследователь ЛУ Игорь Губенко, директор Балтийского центра развития СМИ Гунта Слога и социолог отдела надзора за дискриминацией бюро Омбудсмена Даце Цалите.
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Комментарии (9)
Jūs jautājat - "Что с этим делать?".
Atbilde ir skaidra - gribat krievu valodu skolās, teātros, sabiedriskajā dzīvē - brauciet uz Krieviju. Te ir Latvija, un okupantu valodu te neattīstīsim.
Es saprotu, ka “štati” ir tālu. Bet lai ārstētu tavu dvēseli, kā zombēta ar Rīgas “obkoma” propagandu, tev nav jālido pāri okeānam. Katru gadu, 4. jūlijā, ASV vēstniecība rīko atklātus Neatkarības dienas pasākumus, visiem interesentiem.
Tāpat tu varētu apmeklēt Ziemeļīriju, lai iepazītu tās vēsturi un mūsdienu stāvokli. Šajā Britu impērijas daļā joprojām ir spēkā 1542. gada koloniālais likums. Valsts valoda un vienīgā “starpnacionālās saziņas” valoda ir angļu. – Latvijā pat padomju laikā krievu valoda neieņēma tik priviliģētu stāvokli. Obligātā izglītība Ziemeļīrijā – tikai angļu valodā. – tavi senči padomju laikos mācījās latviski!.
Vēl iesaku aizbraukt uz Izraēlu, pieiet pie jebkura ceļa rādītāja, un padomāt par to, ko tajā dara teroristu valoda.
Un es nezinu, kāpēc man būtu jārunā ksenofoba Pētera valodā.
— У нас положительной дискриминацией называют дискриминацию против носителей русского. И здесь Латвия впереди планеты всей!
Особо помяну печально известные поправки к закону о правах пациентов имени Хосама Абу Мери. С его, ну очень лёгкой руки (и всё понимающей головы) вписали запрет пациентам понимать врача! Не всех это коснётся. (протестируйте себя: Вы знаете, как по-латышски "острое респираторное заболевание"?). Это права "по-обкомовски".
Почему Литва не боится разрешать образование полякам, которых тоже много в Литве? Ольга, поговорите о новом законе о национальных меньшинствах в Литве. Почему литовцы не вытворяют такого с поляками как латыши с русскими? О самом законе рассказали в передаче "Подробности" (выпуск 15 ноября), в диалоге между ведущими программы и журналистом Дмитрием Семёновым от литовского Delfi (тайм-код сюжета 10:10 в записи на этом сайте). Разговор был весьма познавательным. Кстати, он ответил на мой вопрос о том, что в новом законе сказано о хождении языков в публичной сфере (мой вопрос озвучили в 15:41)
И вдогонку по мифу, который нет-нет, да и проскользнёт в эфире. Давайте не путать: "говорить на латышском", и "не говорить на русском". Выполнение требований по знанию гос/языка или ассимиляция?
=== квоты ===
Квоты? Для женщин, в высшем руководстве? При всем уважении к проблеме,, я квоты не перевариваю. Надо давать "удочку", а не "рыбу". И пунктик со времён натурализации (с иронией). "Удочка" – это образование и карьерный рост. Да, упорно пробиваться а не взлететь сразу на вершину просто , потому что фирме надо заполнить квоты.
В США уже всерьёз задумались об отказе квот для расовых меньшинств на обучение в вузах. Квоты развращают. Удивитесь, но я сам испытал на себе эти самые "квоты", Помните, что такое распределение выпускников вузов? Было такое в советские годы, и недавно хотели вернуть для врачей. Так вот, на курсе из 200 выпускников я был 11-м. Предварительное распределение позволило мне выбрать то, что я хотел (а хотел – в науку). Но на окончательном распределению отправили в Казахстан. В Семипалатинск. Там тогда как раз была последняя серия ядерных взрывов на полигоне А приехавшего из Казахстана и не очень прилежно учившегося оставили в Риге, как он хотел (он фиктивно женился). Вот Вам квоты во всей красе.
=== Дискриминация женщин ===
— В Латвии? Ну нет в Латвии с этим проблем, тем более в политике. Высосано из пальца. Известный приём латвийских феминисток: говорят о какой-то дискриминации, но проблема оказывается...американская. Как например, о разнице в оплаты труда. Примерчик был из какого-то US-агентства новостей, дикторам-женщинам в котором действительно платили меньше.
Еще с советских времен работал и с женщинами, на равных условиях, и под руководством женщин оказывался не так уж редко . И кстати, дамочки среди моих коллег иногда удивляли своей карьерно-пробивным темпераментом.
По вовлечению. женщин в информационные технологии (и не только), опять же, ну глупо здесь устраивать квоты и даже только для женщин бесплатное обучение. Да, проблема в стереотипах. Объясните школьницам в старших классах, что именно программирование (как эта профессия классически понимается в Америке) – это женская профессия.
=== Дискриминация по возрасту ===
— А вот это в десятку. И это глобальная проблема. Начиная с самого понятия "пенсионный возраст".
=== Резюме ===
По чьему-то сообщению, озвученному на последней минуте эфира: « Если у нас традиционные христианские ценности – то как же это, разрешить браки между геями? » Могу продолжить: « Если у нас традиционные моно-этнические ценности – то как же это, разрешить, русский язык? »
— Тут всё просто : как нельзя запрещать браки секс-меньшинствам, ограничивая их спальней, так нельзя запрещать языки., выталкивая их на кухню – нравится это лично Вам или нет, и не надо приплетать "ценности", не пачкайте их своими грязными помыслами.
Все мы должны быть равны в правах, и по секс-ориентации, и по родному языку. Точка.
(1) из защиты прав малоимущих устроил показуху: выиграл дело в Конституционном суде, и отправился почивать на лавры, пока Сейм нанес ответный удар – уравнял всем ГМД, из-за чего у инвалидов уровень дохода снизился;
(2) защитой прав детей в семьях-носителях русского посчитал лишение их права учиться на родном языке, и таким образом навязал семьям ассимиляцию, потому что 21-м веке родной язык не становится родным только на кухне.
Ну пойми, Ирина. Мы для них по прежнему чужие, граждане или нет. Рижский "обком" со всех труб трубит, какие мы зловредные, язык не учим (хотя почти все его освоили) – и никогда и не хотели, всё время вредим: то афиши хотим по-русски, то субтитры в коммерческим кинотеатрах, то спектакли на русском, хотя бы для своих детей. И о ужас! – некоторые из нас настолько обнаглели, что до сих пор рассуждают об обучении на русском языке! – как разрешено в Литве не только для носителей русского, но в первую очередь польского, носителей которого в Литве больше, чем "русскоязычных", не так много, как нас в Латвии, но вместе все меньшинства 16%, что уже имеет значение.
Польских политиков в Литве не выдавливают из политики и власти только за то, что они открыто отстаивают права поляков, как Русский союз в Латвии, который здесь неоднократно пытаются вообще запретить, не говоря уже о вхождению в коалицию власти. Даже ну на дух не русскому "Согласию" навешивали ярлыки и откровенно травили, чтобы оправдать свой "красно-линейный" сговор в нежелании сотрудничать.
Я прихожу к своим знакомым латышам в гости, когда они смотрят телевизор (а они почти все время его смотрят – я же свой пожертвовал, отдал репрессированной латышке, мне не жалко – да и ну его, этот зомбо-ящик)... так вот, всё нормально, но стоит мне спросить их, что они думают про русский язык и в связи с новостями об очередных запретах – всё! Глаза оловянные – зато твой Путин! (хотя Путин – не мой, и они это знают) А в глазах читается: сейчас я враг, потому что завёл речь о вражеском языке. .
Вражеский язык. Бред? Но "обком" знает свое дело, и люди уже не думают головой. Если вообще думают. Мы поделены, усажены в противоположные идеологические окопы. Что с этим делать? И можно ли что-то поделать? Я не знаю.
Добавить комментарий
Добавить ответ
Чтобы оставить комментарий, Вы также можете войти в систему, используя свой профиль draugiem.lv, Facebook или X!
Draugiem.lv Facebook X