Продолжаем познавательные уроки латышского языка с преподавателем Инесе Розе. Сегодня поговорим о том, какой он - латышский язык?
Inese: Labrīt, dārgie klausītāji!
Jeļena: Labrīt!
Inese: pirms nedēļas mēs runājām par vārdiem ‘pār’, ‘pāri’.
Jeļena: да, я помню, pār – через. Brauciet lēnām pār tiltu, draugi! Или ‘Brauciet lēnām pāri tiltam!’
Inese: un bieži mēs sakām – man kaut kas palika pāri.
Jeļena: palika pāri – осталось. Это, если, например, я не все деньги истратила?
Inese: jā, tad man palika pāri nauda.
Jeļena: а можно так сказать про время? Man palika pāri divas stundas.
Inese: нет, скорее так говорят о материальных вещах, о том, что можно отложить. Хотя поэтично можно и о жизни - Un kas gan paliek pāri no cilvēka dzīves?
Jeļena: а сегодня мы поговорим об образе латышского языка?
Inese: да. 15. октября отмечался день госязыка – Valsts valodas diena. Я сделала небольшой опрос на тему латышского, попросив представить латышский человеком.
Jeļena: И мы разберем слова и обороты из ответов. Итак, каким человеком мог бы быть латышский язык? Рассмотрим характеристики по мере убывания- от самых часто упоминаемых.
Высокий, средних лет, в очках.
Inese: gara auguma, pusmūža cilvēks ar brillēm.
Jeļena: ‘не любит чужое, незнакомое’
Inese: viņam nepatīk viss svešais un nepazīstamais
Jeļena: с певучим голосом
Inese: ar melodisku balsi,
Jeļena: скрытный, нелюдимый
Inese: noslēgts, nesabiedrisks
Jeļena: сдержанный
Inese: atturīgs, rezervēts, savaldīgs,
Jeļena: дистанцированный
Inese: distancēts,
Jeļena: стеснительный
Inese: bikls, kautrīgs
Jeļena: умеет танцевать
Inese: prot dejot
Jeļena: живет на хуторе
Inese: dzīvo viensētā
Jeļena: добреет после бутылки / стаканчика
Inese: kļūst labsirdīgāks pēc pudeles / glāzītes
Jeļena: все умеет делать - visu prot
Jeļena: хороший, богатый хозяин, хозяйка
Inese: labs, bagāts saimnieks, saimniece
смотрит на всех свысока
Inese: augstprātīgs, iemodīgs, raugās uz citiem no augšas
Jeļena: с кулаком за пазухой
Inese: ar dūri kabatā
Jeļena: на самом деле добрый отзывчивый
Inese: patiesība labsirdīgs un atsaucīgs
Jeļena: многогранный
Inese: daudzšķautņains,
Jeļena: медлительный, неторопливый
Inese: lēnīgs, nesteidzīgs
Jeļena: красивый, симпатичный
Inese: skaists, simpātisks
Jeļena: худощавый,
Inese: kalsns, astēnisks
Jeļena: женщина, разочаровавшаяся в жизни или мужчина, разочаровавшийся в жизни.
Inese: sievietе, vīlusies dzīvē / vīrietis, vīlies dzīvē
Jeļena: деликатный
Inese: smalkjūtīgs
волшебник - burvis
эмпатичный – empātisks
Jeļena: дотошный мужчина с пронзительным взглядом
Inese: pārlieku ziņkārīgs vīrietis ar asu skatienu.
Jeļena: блондинка со сложным характером
Inese: blondīne ar sarežģītu raksturu.
Kāds cilvēks, jūsuprāt, ir latviešu valoda?
Jeļena: какoй человек, по вашему, латышский язык? Можно об этом подумать, ведь скоро Латвия празднует день рождения.
Inese: Sveicu jūs Latvijas Republikas neatkarības pasludināšanas dienā! Paldies par uzmanību un uz redzēšanos!
Jeļena: uz redzēšanos, mīļie klausītāji!
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Добавить комментарий
Добавить ответ
Чтобы оставить комментарий, Вы также можете войти в систему, используя свой профиль draugiem.lv, Facebook или X!
Draugiem.lv Facebook X