Продолжаем познавательные уроки латышского языка с преподавателем Инесе Розе.

Inese: Esiet sveicināti!

Andrejs: Labrīt, dārgie klausītāji! Šodien raidījumā runāsim par Miķeļiem. Kas ir Miķeļi?

Inese: Miķeļi ir rudens gadskārtu svētki, rudens saulstāvji. Saulstāvji ir tas pats, kas saulgrieži.

Andrejs:  saulgrieži, saulstāvji – солнцестояние. Rudens saulstāvji – осеннее солнцестояние.

Inese: Rudens saulstāvjos, saulgriežos diena un nakts ir vienādā garumā.

Andrejs:  день и ночь – одной длины.

Inese: Diena ir tikpat gara kā nakts.

Andrejs:  день настолько же длинный, как ночь.

Inese: Agrāk šos svētkus svinēja ap 21.—23. septembri.

Andrejs:  bet tagad kad ir Miķeļi?

Inese: šie svētki tiek svinēti 29. septembrī. Kam bērni iet bērnudārzā vai skolā, tie zina, ka ap šo laiku  ir Rudens ražas izstāde. Bērni veido rudens kompozīcijas no dabas veltēm, augļiem un dārzeņiem.

Andrejs:  Rudens ražas izstāde – выставка осеннего урожая. Velte – это дар?

Inese: да, dabas veltes – дары природы. Это все, что человек получает от природы, включая выращенное. Tas, kas ir audzēts dārzā un iegūts no dabas. Piemēram, kastaņi, zīles, lapas, augļi un dārzeņi.

Andrejs:  rudens kompozīcijas – viena no tradīcijām.

Inese: Svētku latviskais nosaukums — apjumības, appļāvības. Apjumības no vārda ‘jumis’.

Andrejs: Jumis – это такой символ?

Inese: Jumis nav tikai simbols, tā senlatviešu auglības dievība (божество плодородия). Слово ‘Jumis’ изначально означало ‘связанный, парный’, как две стороны колоса зерна.

Andrejs: а еще символ jumis напоминает крышу – jumts. Впрочем, крыша и состоит из двух частей.

Inese: līdz Miķeļiem raža un labība ir jānovāc, dārzs ir jāsakopj, un pēc Miķeļiem visai ražai un labībai ir jāatrodas zem jumta.

Andrejs: до праздника весь урожай должен быть собран и находиться под крышей.  Сад должен быть приведен в порядок. А что такое ‘labība’?

Inese: Labība – хлеб, зерно, жито. Tātad Miķeļi ir ražas svētki. Tāpēc tautasdziesmā dzied:

‘Miķelītis bagāts vīrs,

Daudz tu vedi vezumā,

Ķirbjus, kāļus, burkāniņus,

Kartupeļus, sīpoliņus..

Andrejs:  vedi vezumā - вез в повозке. Vezums – это повозка, а не груз, который везут?

Inese:   да, повозка. У одной торговой сети в рекламе используется слово – синоним – pajūgs. Raža tik bagātīga, ka vajadzēs pajūgu. Есть и поговорка со словом vezums. “Vezums stāv uz vietas. Vezums nekust ne no vietas”.

Andrejs:  Воз стоит на месте. А воз и ныне там! - Так говорят, если ничего не меняется.Хорошо, а как праздуют Микели? Kā svin Miķeļus?

Inese:  Pēc Miķeļiem pabeigti visi lauka darbi, ir laiks izdarībām. Izdarība – действо, действие. Это слово часто употребляется в контексте традиционных праздников, веселья.

Ražas novākšanas izdarībās godina Jumi -  laukos atstāj kaut nedaudz labības. Miķeļdienā rīko rudens ražas tirgu, un svinības.

Andrejs:  В праздник чествуют божество Jumis — оставляют в поле немного зерна. В день Микелиса организуют рынок урожая и празднества.

Inese:  Посмотрите, как далее в примерах используется падеж локатив. В локативе говорят о месте. Например, galda gals – конец стола. Sēdēt galda galā – сидеть в конце стола. Galvā – на голове. Galdā – на столе.

Miķeļdienā saimnieks sēdēja galda galā ar vārpu vainagu galvā. Galdā bija kāposti ar cūkas gaļu.

Andrejs:  vārpu vainags – венок из колосков. Так и это ‘labība’!

Inese:  jā, tā ir labība! Labība aug vārpās. Зерно растет в колосьях.

Andrejs:  чем еще примечателен этот праздник?

Inese:  Rudens izsenis bijis latviešu precību laiks. Miķeļos varēja bildināt, zīlēt.

Andrejs:   precību laiks – время свадеб. Ko nozīmē bildināt?

Inese:   bildināt – сватоваться. Puisis meitu bildina. - Puisis aicina meitu precēt viņu.

Andrejs:   Парень сватуется к девушке. - Puisis meitu bildina. Парень предлагает девушке выйти за него замуж. - Puisis aicina meitu precēt viņu.

Inese:   Un pēc Miķeļiem ziemai vārti vaļā.

Andrejs: vārti vaļā – ворота открыты, путь зиме открыт.

Inese:  Es domāju, ka mēs varam beigt raidījumu ar laba vēlējumiem.

Andrejs: хорошими пожеланиями. ‘Miķelītis bagāts vīrs’ – Vēlu jums bagātību!

Inese:  Lai jums laba veselība, bagātība un veiksme!

Andrejs:  uz redzēšanos!

Inese:  Visu labu!