Продолжаем познавательные уроки латышского языка с преподавателем Инесе Розе.
Inese: Labrīt, dārgie klausītāji!
Andrejs: Esiet sveicināti!
Inese: Iepriekšējos divus raidījumus mēs veltījām sarunvalodai. Vai jūs daudz jauna uzzinājāt?
Andrejs: Es uzzināju šancēt – strādāt, работать. Rukāt – intensīvi strādāt, пахать. А сегодня, как я понимаю, мы займемся перефразированием?
Inese: да, суть в том, чтобы уметь выразить мысль разными способами. Un šeit ir vērts atcerēties salīdzināšanu, pārāko pakāpi un vārdu ‘padarīt’.
Andrejs: padarīt – в смысле поделать? Ko nu padarīsi? - Что поделаешь?
Inese: nē, padarīt – сделать каким? Došu piemēru. Mēs gribam uzlabot dizainu. Mēs gribam padarīt dizainu labāku.
Andrejs: мы хотим улучшить дизайн. Хотим сделать дизайн лучше. О, много ли еще есть таких вариантов перефразирования?
Inese: jā, to ir diezgan daudz. Turklāt daudzos gadījumos ar verbiem -ināt. Piemēram, pasliktināt. Pārfrāzē: "Viņš pasliktināja situāciju ar dzēlīgu komentāru."
Andrejs: Он усугубил ситуацию резким комментарием. Viņš padarīja situāciju sliktāku.
Inese: Rezultātā situācija kļuva sliktāka. Bagātināt - обогатить. Pārfrāzē: "Lasīšana bagātina vārdu krājumu."
Andrejs: Чтение обогащает словарный запас. - Lasīšana padara vārdu krājumu bagātāku.
Inese: izskaistināt. Pārfrāzē: "Viņa izskaistināja istabu ar ziediem."
Andrejs: Она украсила комнату цветами. Viņa ar ziediem padarīja istabu skaistāku.
Inese: Rudenī nepieciešams stiprināt imunitāti.
Andrejs: Осенью необходимо укреплять иммунитет. Rudenī nepieciešams padarīt imunitāti stiprāku.
Inese: Starp citu, darbības vārdi ar izskaņu -ināt bieži norāda uz darbību ar kādu ojektu, kas ir pasīvā stāvoklī. Cilvēks veic šo darbību.
Andrejs: Глаголы с окончанием -ināt часто обозначают действие с объектом, находящимся в пассивном состоянии. Например?
Inese: ja kāds grib apģērba gabalu padarīt gludāku, ko viņš dara?
Andrejs: viņš to gludina. Гладит.
Inese: ja grib apģērbu padarīt baltāku, ko tad dara?
Andrejs: baltina?
Inese: balina. Balināt – отбеливать. Ja kāds grib padarīt citu jautrāku, ko viņš dara?
Andrejs: uzjautrina! Веселит.
Inese: Ja kāds grib, lai cits izpeldas, tad to peldina.
Andrejs: peldina – купает. Peldina bērnu, suni – купает ребенка, собаку.
Inese: Ja kāds grib, citam nodarīt pāri, sagādāt sāpes, tad diemžēl ...
Andrejs: “grib sāpināt” – сделать больно, ранить.
Inese: Andrej, kādi vārdi ar -ināt tev vēl ienāk prātā?
Andrejs: palielināt – увеличить, samaizināt - уменьшить. Paplašināt - расширить!
Inese: un sašaurināt - сжать! Izdomājiet savus teikumus ar šiem vārdiem un sameklējiet, atrodiet citus vārdus, kas beidzas ar -ināt!
Andrejs: Придумайте свои предложения с этими и другими словами на ināt! Можно считать это домашним заданием?
Inese: Jā, un sūtiet mums jūsu jautājumus! Bet mums ir jāatvadās.
Andrejs: uz redzēšanos!
Inese: uz redzēšanos! Paldies par uzmanību!
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Добавить комментарий
Добавить ответ
Чтобы оставить комментарий, Вы также можете войти в систему, используя свой профиль draugiem.lv, Facebook или X!
Draugiem.lv Facebook X