Продолжаем познавательные уроки латышского языка с преподавателем Инесе Розе.

Andrejs: Labrīt, dārgie klausītāji!

Inese: Esiet sveicināti augusta pirmajā sestdienā! Šodien mums ir noderīga tēma, kaut arī ne tik patīkama kā svētki vasarā.

Andrejs: Да, сегодня у нас полезная тема – noderīga tēma. Летом все больше двигаются, купаются, работают в саду... и иногда — травмируются.

Inese: tad ir trauma. Заметьте, вместо в – у. Trauma, traumēties – получить травму.

Andrejs: А при солнечной погоде можно получить солнечный удар. Как это по-латышски?

Inese: Tas ir saules dūriens. Saulainā laikā var gūt saules dūrienu.

Andrejs: kādi ir simptomi?

Inese: No tā var būt reibonis, slikta dūša, galvassāpes. Parasti tas notiek, ja cilvēks pārāk ilgi ir saulē bez cepures un nedzer ūdeni.

Andrejs: Reibonis – головокружение, slikta dūša – тошнота. Galvassāpes – головные боли. А еше на солнце можно обгореть.

Inese: Jā, vēl saulē var apdegt – tad ir saules apdegums. Āda kļūst sarkana, tā sāp. Andrej, vai tu sauļojies? Kā tev ar sauļošanos?

Andrejs: Nē, es speciāli nesauļojos. Es esmu uzmanīgs.

Inese: Labāk sauļoties uzmanīgi – лучше загорать внимательно.

Andrejs: а по опыту могу сказать, что летом много травм – pieaugušie un bērni skraida, brauc ar riteni, peldas.

Inese: pati vieglākā trauma ir sasitums.

Andrejs: sasitums – ушиб.

Inese: to var dabūt, ja kāds paklūp, nokrīt, atsitas.

Andrejs: paklūp - спотыкается, nokrīt - падает, atsitas - ударяется.

Inese: pēc sasituma ir zilums - синяк, pietūkums – припухлость jeb tūska - отек.

Kad bērni bija mazi, viņiem katru gadu gadījās kāda trauma.

Andrejs: что ни год, то травма?

Inese: jā, pārsit celi (ceļgalu) – разбивают коленки, sagriež kāju pret stiklu -

Andrejs: режут ногу о стекло.

Inese:  nokrīt un dabū sastiepumu, izmēžģījumu vai lūzumu.

Andrejs: падают и получают вывих или перелом. Šausmas! Как мы выросли?! - Kā mēs izaugām?! Итак, если порезать ногу, sagriezt kāju, то имеем kājas griezums?

Inese: не путать с matu griezums – стрижка? Griezums – это разрез, порез, а обычно используют слово ‘brūce’ – рана. Griezta brūce – резаная рана.

Andrejs: давайте повторим!

Inese: Sastiept – разтянуть,  gūt /dabūt sastiepumu; Izmežģīt – вывихнуть, gūt /dabūt izmežģījumu; Lauzt kāju vai roku - gūt /dabūt kājas vai rokas lūzumu.

Andrejs: un sagriezt – порезать, gūt /dabūt griezumu vai grieztu brūci.

Inese: vasarā ir daudz kukaiņu un arī tie var būt bīstami.

Andrejs: bīstami kukaiņi – опасныe насекомые. Labi, ka mēs nedzīvojam dienvidos! На юге их еще больше!

Inese: а у нас этo bite – пчела, и lapsene – оса. Ja iedzeļ bite vai iekož lapsene, var rasties alerģiska reakcija.

Andrejs: iedzeļ – жалит, iekož - кусает.

Inese: Dažiem ir alerģija pret bišu, lapseņu dzēlieniem. Un tad rodas tūska – отек. Tā ir nopietna problēma, ja, piemēram, uzpampst seja. Ļoti bīstama ir Kvinkes tūska, kas ir asinsvadu alerģiska reakcija.

Andrejs: asinsvadi – кровеносные сосуды. Kā var palīdzēt, ja ir asinsvadu alerģiska reakcija?

Inese: Jādzer zāles pret alerģiju un jābrauc pie ārsta vai uz slimnīcu.

Andrejs: Skaidrs! А теперь стоит повторить новые слова.

Inese: Atkārtosim! Saules dūriens – солнечный удар.

Andrejs: Apdegums – ожог.

Inese: slikta dūša – тошнота.

Andrejs: Reibonis – головокружение.

Inese: pietūkums – припухлость, tūska - отек. Pietūcis celis – припухлое колено.

Andrejs: Sasitums – ушиб. Sasists elkonis – ушибленный локоть.

Inese: izmēžģījums – вывих, izmežģīta kāja – вывихнутая нога.

Andrejs: Lūzums – перелом, lauzta roka vai kāja.

Andrejs: Alerģiska reakcija pret kodieniem, dzēlieniem – алергическая реакция на укусы.

Inese: Vasara ir skaista, bet esiet uzmanīgi! Sargiet sevi!

Andrejs: Piekrītu! Берегите себя, дорогие слушатели!

Inese: Uz tikšanos nākamajā raidījumā!

Andrejs: Uz redzēšanos!